Opis
Poljsko srpske književne veze – prevodi i recepcija Dejan Ajdačić
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
autor: Dejan Ajdačić
Publikacja napisana w języku serbskim, została poświęcona polsko-serbskim związkom literackim i teatralnym, a także literaturze serbskiej wśród Polaków. Powstała na podstawie tłumaczeń książek, artykułów w czasopismach, gazetach i antologiach, opracowań literacko-historycznych i bibliografii. Autor ukazuje uwarunkowania kulturowo-historyczne, które przyczyniły się do wzmocnienia i zmniejszenia zainteresowania literaturą Serbów i Polaków.
Sadržaj
Uvodna rec 7
1. Okvirne postavke 8
Predistorija 9
Teorija recepcije i translatologija 10
2. Poljski prevodi srpske književnosti 13
Bibliografski izvori i književnoistorijski pregledi 13
Srpska književnost u poljskim antologijama 15
Poljske izdavacke serije i casopisi 20
Poljski prevodioci srpske književnosti 23
Prevodi od srednjeg veka do danas 28
Srpske drame i pozorišta u Poljskoj 46
Srpske drame u poljskim izdanjima 54
Poljski pisci o Srbiji i Srbima 56
3. Srpski prevodi poljske književnosti 59
Bibliografski izvori i dosadašnja istraživanja 59
Poljska književnosti u srpskim antologijama 59
Poljska književnosti u srpskim casopisima 61
Srpski prevodioci poljske književnosti 61
Prevodi poljske književnosti od srednjeg veka do danas 66
Poljske komedije u pozorištima u Srbiji
u drugoj polovini 19. i prvoj polovini 20. veka 85
Poljska drama i pozorište u Srbiji od 1945. 87
Poljske drame u srpskim izdanjima 95
Srpski pisci o Poljskoj i Poljacima 96
4. Citaoci i proucavaoci 99
Zakljucna razmatranja 99
Literatura 104
Indeks imena 111
Beleška o autoru 123
Opinie
Na razie nie ma opinii o produkcie.