Opis
Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza. Tom V. Polszczyzna w tekstach przekładu
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Autor: Alicja Pstyga (red.)
SPIS TREŚCI
Wprowadzenie (Alicja Pstyga) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Z ZAGADNIEŃ HISTORII PRZEKŁADU
Bogusław Żyłko
Gustaw Szept i przekład . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anetta Gajda
Od przekładu do dzieła oryginalnego. Z dziejów polszczyzny
naukowej i popularnonaukowej końca XIX wieku . . . . . . . . . 23
Dorota Rojszczak‑Robińska
W poszukiwaniu nieznanej staropolskiej pasji. Tłumaczenie
Ewangelii Nikodema w polskojęzycznych tekstach średniowiecznych ��������������� 35
POLSZCZYZNA W KONTEKŚCIE EKWIWALENCJI
I ADEKWATNOŚCI PRZEKŁADOWEJ
Beata Jezierska
Problem frazeologizmów w przekładzie literackim francusko‑polskim
(na wybranych przykładach) . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Joanna Zakrzewska
Przekłady na język polski poezji japońskiej – udomowienie czy zubożenie? ��������� 59
Monika Krajewska
W trosce o każdą sylabę, czyli o tłumaczeniu melicznym . . . . . . . 68
Maria Mocarz-Kleindienst
Słowo z perspektywy audiodeskryptora. Polszczyzna
w przekładach filmowych dla osób z dysfunkcją wzroku . . . . . . . 78
Hanna Dymel‑Trzebiatowska
Aporetyczność przekładu na przykładzie Wielkiej księgi cipek
Dana Höjera i Gunilli Kvarnström . . . . . . . . . . . . . . 87
Tatiana Siniawska‑Sujkowska
Polszczyzna w przekładzie rosyjskiego tekstu naukowego:
studium przypadku. Implikacje dla teorii przekładu specjalistycznego ��������������� 97
6 Spis treści
Ewa Badyda
Na styku dwóch języków – o polskich opisach wydawniczych
podręczników do nauki języka angielskiego . . . . . . . . . . . 107
Зоя Новоженова
Польский и русский языки в личной документации: жанровый канон,
перевод и культурные стандарты . . . . . . . . . . . . . . 118
Anna Parzyńska
Błędy w tłumaczeniach francusko-polskich dyrektyw unijnych . . . . . 131
MEDIA A PRZEKŁAD
Андрей Васильевич Полонский
Массмедийный текст и инокультурный адресат . . . . . . . . . 143
Alicja Pstyga
Gogol w czasach Google’a – rosyjska frazeologia w korespondencjach
Wacława Radziwinowicza z Rosji . . . . . . . . . . . . . . 158
Opinie
Na razie nie ma opinii o produkcie.